Billboard Women in Music 2025
Con casi un tercio de todas las visualizaciones de Netflix registradas para títulos que no son de inglés, el gigante de la transmisión acaba de desbloquear más opciones de idioma para los suscriptores que buscan subtítulos y doblaje.
A partir de hoy, los espectadores podrán elegir entre la lista completa de idiomas disponibles para cualquier título al ver en un televisor. Esa variedad de opciones coincide con lo que ya está disponible en dispositivos móviles y navegadores web. (Para una idea de cómo funciona, mire el video de demostración anterior).
Un ingrediente clave en el crecimiento de Netflix a 303 millones de suscriptores globales ha sido su capacidad para polinizar territorios e idiomas con títulos como Juego de calamar, Berlina, Lupino, ¿Quién mató a Sara?, Gnomoy Todo tranquilo en el frente occidental. En total, el catálogo de la compañía abarca más de 30 idiomas. Netflix se lanzó internacionalmente en 2016.
“También a menudo escuchamos que nuestros miembros usan Netflix para aprender un idioma extranjero gracias a los muchos idiomas disponibles en nuestro servicio”, escribió la compañía en una publicación de blog sobre el cambio de idioma. “Por lo tanto, ofrecemos varias características adicionales para admitir el aprendizaje de idiomas, incluida la capacidad de personalizar los subtítulos y la función de navegar por idioma en las computadoras de PC. Estas características útiles mejoran la accesibilidad de nuestros programas y películas, al tiempo que admiten aquellos establecidos en ser multilingües.
“Entonces, si está tratando de aprender un nuevo idioma al ver su programa mexicano favorito con los subtítulos de doblajes e inglés coreanos, o viendo el último descubrimiento de Netflix con miembros de la familia que hablan varios idiomas, la experiencia de Netflix TV solo tiene mucho más multilingüe”.