Siguiendo la controversia alrededor El brutalistaEl uso de la IA, David Cronenberg, viene a la defensa del nominado al Oscar a la Mejor Película.
Durante una conversación con el colaborador Howard Shore en el Festival de la Landa sonor de Londres, el director teorizó que había una “campaña contra” la película Brady Corbet-Helmed, señalando que AI se usa “todo el tiempo” en el cine.
“Debo confesar, había un escándalo (con) El brutalista“, Dijo Cronenberg, según múltiples medios.” Hubo una discusión sobre Adrien Brody … pero aparentemente usaron inteligencia artificial para mejorar su acento. Creo que fue una campaña contra El brutalista por algunos otros nominados al Oscar. Es en gran medida una cosa de Harvey Weinstein, aunque él no estaba cerca “.
Cronenberg explicó que los directores “se meten con las voces de los actores todo el tiempo”, citando la actuación de John Lone en su película de 1993 M. mariposa.
“Cuando estaba siendo este personaje, este cantante, levanté el tono de su voz y cuando se reveló como hombre, bajé a su voz natural”, dijo. “Esto es solo una parte de la fabricación de movimientos”.
El brutalista El editor Dávid Jancsó reveló anteriormente que las herramientas de IA de la compañía ucraniana Respecher se usaron en la película para mejorar el diálogo húngaro de los actores. Como hablante nativo de húngaro, señaló que el dialecto es “uno de los idiomas más difíciles de aprender a pronunciar”.
“Es controvertido en la industria hablar de IA, pero no debería serlo”, dijo Jancsó a Red Shark News. “Deberíamos tener una discusión muy abierta sobre las herramientas que la IA puede proporcionarnos. No hay nada en la película usando AI que no se haya hecho antes. Simplemente hace que el proceso sea mucho más rápido. Usamos AI para crear estos pequeños detalles que no teníamos el dinero o el tiempo para disparar”.
Corbet más tarde dijo en una respuesta compartida con la fecha límite: “Las actuaciones de Adrien y Felicity son completamente suyas. Trabajaron durante meses con el entrenador de dialectos Tanera Marshall para perfeccionar sus acentos. La autenticidad de las actuaciones de Adrien y Felicity en otro idioma, no para reemplazarlas o alterarlas y hacer el mayor respeto por la nave “.