En una época en la que los tramos de atención disminuyen y la dependencia de los medios digitales se está volviendo cada vez más frecuente, ¿cómo los académicos hacen que las fuentes históricas sean accesibles para el público en la actualidad?
Sarah Ruden es una traductora líder de la literatura antigua. Su trabajo incluye traducciones de los Evangelios, la “Eneida” y más.
Ella será una invitado de SUNY Brockport el miércoles, pero primero, se une a nosotros en “Conexiones” para discutir su proceso y su importancia.
Nuestro invitado:








