Home Lifestyle Cómo Michel Gaubert se convirtió en el director de sonido más prolífico...

Cómo Michel Gaubert se convirtió en el director de sonido más prolífico de la moda

23
0

Imagen principalMichel GaubertFotografía de Ezra Petronio

¿Cómo se compromete el sonido con el papel? Si no eres hábil en leer música, es un esfuerzo difícil. Por eso el director de sonido Michel Gaubert – El hombre responsable de algunas de las música más memorables en los desfiles de moda en las últimas tres décadas – se acercó a su primer libro, Remezcladocomo memorias en lugar de mejores éxitos, produciendo no uno de los típicos tomos decorativos llenos de imágenes de la moda, sino una crónica densa en texto de su vida y ama, a saber, la moda y la música. Y, por supuesto, al mirar hacia atrás, automáticamente repensas y reelaboras tu propio pasado, que es donde entra la idea de 'remix'.

La carrera de Gaubert comenzó a fines de la década de 1970, trabajando como comprador en una tienda de discos independiente llamada Champs Disceses, ubicada en 84 Avenue des Champs-Élysées, entre 1972 y 1995. Karl Lagerfeld Compró discos allí por el Armful, que conecta Gaubert con uno de sus colaboradores más fructíferos (aunque ya había DJ en el club nocturno Le Palace, donde los principales diseñadores de la moda eran habitués). Su libro, escrito junto a Jennifer Murzeau y Joseph Ghosn, traza todo eso. Al menos, así que Gaubert me lo dijo: actualmente solo está disponible en francés, y definitivamente no estoy a la altura del desafío de la traducción. Con suerte, una versión en inglés es este otoño.

Lo que podría reconocer es que el título de cada capítulo está tomado de una canción: “Clichés”, me dice Gasbert. “No son mis canciones favoritas. Llamadas de Londres No es mi canción favorita sobre Londres “. La excepción es un capítulo que narra la crisis del SIDA de la década de 1980. Entonces fue muy inquietante “.

Inquietante, pero importante. Lo que hace esta autobiografía es trazar la historia y reflejar un momento, algo que Gaubert afirma que siempre busca hacer con su trabajo. La siguiente tarea, después Chanel¿El próximo show de Cruise y las temporadas de masculinos y de alta costura? Tal vez ese libro de mesa de café. “Podría reproducir el sonido o tener códigos QR”, razona Gaubert. “Así que ese es tal vez el próximo proyecto”.

Alexander Fury: Lo que te motivó a escribir Remezclado¿en este punto?

Michel Gaubert: Me dieron la oportunidad. Éditions Fayard se acercó a mí y me dijo: “Nos gustaría hacer un libro contigo. ¿Quieres escribir un libro?” Y yo estaba como, “Ok”. Y luego no me resonó por un tiempo. Pero después de pensarlo, pregunté, y la gente dijo: “Tienes que hacerlo”. Obviamente, escribí algo de eso, pero también tenía gente que me ayudó a escribir, para ayudarme a darle forma, darle sentido a todo. Fue bastante … fue como ir a ver a un psicólogo.

AF: ¿Qué fue lo que querías transmitir o expresar con el libro?

MG: yo Quería expresar lo que hago porque es muy difícil … mucha gente realmente no lo entiende. Piensan que juegas un disco, y eso es todo. Quiero que la gente sepa que no sucede asíy también quería expresar la forma en que estaba pensando en eso y la forma en que se me ocurrió. Porque probablemente es la forma en que me criaron y lo que vivía.

Iba a Inglaterra a principios de la década de 1970. Estaba muy feliz de estar en Londres porque podía ir igualmente a las tiendas de discos, pero quería ir a King's Road, Kensington Market y Antony Price, la tienda. La moda era parte de mi mundo de la música.

Al principio, me di cuenta de que me gustaba la forma en que los músicos se expresaban y lo que llevaban. Para mí, la moda y la música son … inextricables. Me gusta la moda, me gusta el arte y me gusta la música, y me gusta conjugarse. Y, por supuesto, tal vez quería dar algunos secretos del oficio, explique por qué pienso de esa manera. Y tengo suficientes anécdotas de mucha gente, lo cual también fue interesante.

https://www.youtube.com/watch?v=kxzezsugafg

AF: ¿Tienes una anécdota favorita del libro?

MG: Hay uno con Karl (Lagerfeld), donde se abre el libro. Solo trabajé con él tal vez una o dos veces para la marca Lagerfeld: no hice Chanel. Y un día, era el final de la semana de la moda y por alguna razón satánica, estaba caminando por la rue Cambon. No me preguntes por qué. Vuelvo a casa, me ducho, una pastilla para dormir, me voy a la cama y el teléfono suena. Es Karl.

“Acabo de escuchar la música que vamos a tocar para el programa mañana y es tan horrible. No quiero tocarla. Tienes que ayudarme. Tienes que hacerlo”. Entonces dije: “Bueno, solo tomé una pastilla para dormir …”

“No te preocupes, no te preocupes. Mi amiga, es una experta. Ella te ayudará”. Acabamos de tocar música toda la noche, y luego fui a hacer el espectáculo. Y realmente me gusta esta anécdota porque para dos cosas, porque prueba que alguien como Karl Lagerfeld pondría tanto énfasis (en la música). Quiero decir, cambiar la noche anterior. Bien, vamos a jugar, hagamos eso. AY también, me gusta porque es el hecho de que confió en mí.

AF: ¿Qué tan instrumental fue Karl Lagerfeld en su carrera?

MG: Conocí a Karl socialmente antes de trabajar con él. Y también conocía a Jacques (De Bascher), por supuesto. Y antes de eso, estaba un poco … no como Jacques, pero era más como un chico de fiesta. Y luego hacia el '87, '88, dije, está bien, detenga todo esto. No me siento bien conmigo mismo. Quiero hacer algo más y quiero mejorar. Y Entonces Karl acaba de llamarme en septiembre de 1989. Eric Wright vino a la tienda donde estaba trabajando y dijo: “A Karl le gustaría que hicieras la música para el espectáculo. ¿Estarías a la altura?” Y luego, sin pensar, dije: “Por supuesto, no hay problema”. Entonces entré en pánico.

“Para mí, la moda y la música son … inextricables. Me gusta la moda, me gusta el arte y me gusta la música, y me gusta conjugarselos juntos” – Michel Gaubert

AF: ¿No habías hecho algo así antes?

MG: No, no hice ningún programa importante como ese. Karl estaba como diez pasos arriba, en mi cabeza. Pronto me di cuenta de que después del primer show que hicimos juntos, fue muy fácil hablar y muy colaborativo. Y él me cambió, porque eso me dio más confianza. Y así dejé mi trabajo diario que estaba haciendo, y seguí haciendo lo que estoy haciendo ahora.

AF: En términos de trabajar con diseñadores, ¿es diferente con cada uno de ellos?

Mg: depende. Algunas personas están muy centradas en lo que quieren. Otros tienen una tabla de humor: ya no sucede mucho que veamos la ropa juntos. Es realmente más un estado de ánimo. Algunos diseñadores quieren tener la música lista con mucho tiempo de anticipación porque les ayuda. Algunas personas trabajan mucho tiempo de anticipación, pero no se deciden hasta el día anterior. Es muy diferente: todos tienen su propio enfoque.

AF: Supongo que es lo mismo cuando los diseñadores están trabajando en colecciones; A veces están listos muy por delante, otras veces las personas están cambiando las cosas bien hasta que las modelos salgan.

MG: Karl podría hacer eso, cambiar tres o cuatro días antes. Phoebe (Philo) también podría hacer eso, en Céline. Ella pasaría por varias variaciones. RAF (Simons) era bastante estable. Nicolas (Ghesquière) es el que comenzó más tiempo antes.

https://www.youtube.com/watch?v=opxw1hts8ro

AF: ¿Nicolás estaba escuchando a la princesa Stéphanie de Mónaco durante tres meses? Porque una de mis bandas sonoras favoritas de la pasarela es cuando tocaste su sencillo de 1986 Huracán (en Balenciaga, Primavera/Verano 2001).

MG: Eso acaba de suceder … la colección, todas las cosas blancas, muy a mediados de los 80. Y la música antes era muy electrónica, y luego pensé, oh Dios mío, esto es como un videojuego. Y Nicolas estaba hablando de algún tipo de princesa, pero más como la princesa Leia, y yo simplemente dije: “Bueno, la princesa Stéphanie”. Y él y Marie-Amélie (Sauvé, el estilista del programa) dijeron: “¡Bingo!” Mucha gente decía: “Oh, Dios mío”. Eso es lo divertido cuando asocias el sonido y la imagen, puede llevarte a algún lugar donde no creas que hubieras ido.

AF: Nunca supe la cosa de las princesas que conducen a la princesa Stéphanie. Me gusta la obviedad de eso.

MG: También es como un placer culpable. Todos tenemos canciones pegajosas que nos gusta escuchar, porque para eso están. Una canción de mal gusto es muy desechable, muy elevada. Y mucha gente dijo: “Oh, Dios mío, no podemos jugar eso en un desfile de modas”. Incluso al comienzo de Chanel, para mí, era muy importante reproducir música que provenía del mundo de Voging porque todas esas marcas de moda se estaban volviendo muy poderosas a fines de los 80 y tenían mucha influencia. Y cuando vi París se está quemandoLe dije: “Bueno, devolvérselos. Hagamos un intercambio”, y pensé que eso era muy importante. Pero muchos desfiles de moda, oh, Dios mío: “Chanel, tocan música disco?” Solo dije, bueno, esa es la vida.

Algunas personas dijeron: “Oh, Dios mío, abarata la ropa”, o lo que sea. Pero siempre pensé que Chanel era un reflejo de la vida, básicamente, de lo que está sucediendo a tu alrededor. Por eso lo hicimos de esa manera.

Remezclado por Michel Gaubert es Publicado por Éditions Fayard, y ya está fuera.



Fuente